Shaolin Medicine

Dr Kuiyuan Qiao, deputy chief physician in orthopedics, traumatology and spinal injury, is from a family of doctors practicing Chinese Medicine for generations and graduated from Henan University of Traditional Chinese Medicine. His specialist training in treatment of spinal disease and hemiplegia, paraplegia rehabilitation was with the Chinese People’s Liberation Army General Hospital .He served as the director of orthopedic and director of spinal disease non-surgical treatment centre, Luo Yang No. 1 Hospital of Traditional Chinese Medicine. He also worked as a doctor for Everwell Clinic in London China Town.

He is a Distinguished Professor of Medicine and Assistant Dean of UK Academy Of Chinese Medicine.

Dr Qiao is trained as a specialist in integrated traditional Chinese and Western medicine diagnosis, differential diagnosis of difficult diseases and integrative medicine. He is well known for Chinese herbal medicine prescriptions, acupuncture, massage, bone setting, etc. He is also specialized in the treatment of spinal (Cervical, thoracic, lumbar and Sacroiliac joint) disease, shoulder and knee disease, sacral iliac joint disease and avascular necrosis of the femoral. His specialty also includes spinal related internal medicine, gynaecology, neurology and ENT.

 He is highly praised for the use of traditional Chinese medicine, acupuncture, massage, rehabilitation comprehensive treatment of hemiplegia and paraplegia.

乔奎元  骨伤科、脊柱科专业  主任医师 、教授 院长助理

出身于中医世家,毕业于河南中医学院,进修于北京解放军总医院(脊椎病的治疗与偏瘫、截瘫的康复),原洛阳市第一中医院骨伤科主任、脊椎病非手术治疗中心主任

曾任英国伦敦唐人街康泰诊所 医生

英国中医学院 特聘教授 院长助理

擅长中西医对照检查与疑难病鉴别诊断,中西医结合治疗

在英国,施用中草药、针灸、按摩、正骨、复位等,治疗脊椎病(颈椎、胸椎、腰椎、骶髂关节)及肩关节、膝关节病、股骨头坏死等,以及与脊椎相关的内科、妇科、神经科、五官科等疾病。

使用中药、针灸、按摩、康复训练综合治疗偏瘫、截瘫患者